2011年04月19日
タイムリーなお話
先月はとてもお世話になった絵本です。
「ロバのシルベスターとまほうの小石」
原題:「SYLVESTER AND THE MAGIC PEBBLE」
1969年アメリカの作家 ウィリアム・スタイグ(William Steig )作
/瀬田 貞二 訳 です。
評論社から出版されています。
お話の内容は・・・
ある日、ロバのシルベスターは何でも願いが叶う、魔法の小石を拾います。
喜んで家に帰る途中、ライオンに出くわします。
そこで、シルベスターは「石になりたい」と願ってしまいます。
そして、石になったシルベスターは・・・。
というのが簡単なあらずじです。
あさひとは夜寝る前に読んでいたのですが、
ママとパパがとても心配して探し回ったり、
石になってしまったシルベスターがパパやママに会いたいと願うところ、
なんかは途中で顔を見ると、半泣きで聞いていました。
最後もとても感動的で、生きているだけで他には贅沢はいらない・・・という気持ちになります。
この作品は、前述したとおり、40年以上も前の作品です。
当時、「コ-ルデコット賞」を受賞していて、名作はいつ読んでも面白いんだと気付かされます。
瀬田貞二さんも、絵本の翻訳ではよく見かけるので、あさひもこの人の名前を見ると、
以前に何を読んだかな・・・と本棚から引っ張り出します(笑)
今回は日本版ですが、これは原書で読んだら又、違った捕らえ方や
音の響きなんかも楽しめるのではないかな・・・と思います。
ほっこりしますよ。オススメです。
「今日の1冊・・・
」 でした。


原題:「SYLVESTER AND THE MAGIC PEBBLE」
1969年アメリカの作家 ウィリアム・スタイグ(William Steig )作
/瀬田 貞二 訳 です。
評論社から出版されています。
お話の内容は・・・
ある日、ロバのシルベスターは何でも願いが叶う、魔法の小石を拾います。
喜んで家に帰る途中、ライオンに出くわします。
そこで、シルベスターは「石になりたい」と願ってしまいます。
そして、石になったシルベスターは・・・。
というのが簡単なあらずじです。
あさひとは夜寝る前に読んでいたのですが、
ママとパパがとても心配して探し回ったり、
石になってしまったシルベスターがパパやママに会いたいと願うところ、
なんかは途中で顔を見ると、半泣きで聞いていました。
最後もとても感動的で、生きているだけで他には贅沢はいらない・・・という気持ちになります。
この作品は、前述したとおり、40年以上も前の作品です。
当時、「コ-ルデコット賞」を受賞していて、名作はいつ読んでも面白いんだと気付かされます。
瀬田貞二さんも、絵本の翻訳ではよく見かけるので、あさひもこの人の名前を見ると、
以前に何を読んだかな・・・と本棚から引っ張り出します(笑)
今回は日本版ですが、これは原書で読んだら又、違った捕らえ方や
音の響きなんかも楽しめるのではないかな・・・と思います。
ほっこりしますよ。オススメです。
「今日の1冊・・・
